ข้อมูลในบทความนี้จะพูดถึงเนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีน หากคุณกำลังเรียนรู้เกี่ยวกับเนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีนมาสำรวจกันกับpointmallardfsc.comในหัวข้อเนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีนในโพสต์หมวยนี่คะ – China Dolls【OFFICIAL MV】นี้.

สรุปเนื้อหาที่เกี่ยวข้องเกี่ยวกับเนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีนในหมวยนี่คะ – China Dolls【OFFICIAL MV】โดยละเอียด

ดูตอนนี้วิดีโอด้านล่าง

ที่เว็บไซต์pointmallardfsc.comคุณสามารถเพิ่มข้อมูลอื่นๆ นอกเหนือจากเนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีนเพื่อรับความรู้เพิ่มคุณค่าให้กับคุณ ที่เว็บไซต์Point Mallard Figure Skating Club เราอัปเดตข้อมูลใหม่ๆ ที่ถูกต้องให้คุณอย่างต่อเนื่องทุกวัน, ด้วยความหวังว่าจะเป็นข่าวที่ดีที่สุดให้กับผู้ใช้ ช่วยให้ผู้ใช้อัปเดตข้อมูลบนอินเทอร์เน็ตได้อย่างละเอียดที่สุด.

ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับหมวดหมู่เนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีน

Digital Download : *123 1011827 3 iTunes Download : Song : Muay Nee Artist : CHINA DOLLS Lyricist : Chatchai Chabamanet Composer : Chatchai Chabamanet Arrange : Chatchai Chabamanet อัพเดทผลงานศิลปินที่คุณชื่นชอบ ที่ .

ภาพที่เกี่ยวข้องกับเอกสารเกี่ยวกับเนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีน

หมวยนี่คะ - China Dolls【OFFICIAL MV】
หมวยนี่คะ – China Dolls【OFFICIAL MV】

นอกจากดูข่าวเกี่ยวกับบทความนี้แล้ว หมวยนี่คะ – China Dolls【OFFICIAL MV】 คุณสามารถดูและอ่านเนื้อหาเพิ่มเติมด้านล่าง

คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม

เนื้อหาบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับเนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีน

#หมวยนคะ #China #DollsOFFICIAL.

gmmgrammy,gmmgrammyofficial,จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่,มิวสิควีดีโอ,เอ็มวี,music video,China Dolls,หมวยนี่คะ.

หมวยนี่คะ – China Dolls【OFFICIAL MV】.

เนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีน.

เราหวังว่าการแบ่งปันที่เราให้ไว้จะเป็นประโยชน์กับคุณ ขอขอบคุณที่อ่านเนื้อหาเนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีนของเรา

27 thoughts on “หมวยนี่คะ – China Dolls【OFFICIAL MV】 | ข้อมูลเนื้อเพลง ห มวย นี่ คะ ภาษา จีนที่ละเอียดที่สุดทั้งหมด

  1. prawichaya sittihame says:

    (*)

    大错特错 不要来 侮辱我的美
    ต้าชว่อ เท่อชว่อ ปู๋เย่าหลาย อู๋หลูหว่อเตอเหม่ย

    我不是你的STYLE 为何天天缠著我
    หว่อปู๋ชื่อ หนี่เตอ สไตล์ โย่วเว่ยเหอ เทียนเทียนฉันเจอหว่อ

    特錯不要來侮辱我的美
    เท่อชว่อ ปู๋เย่าหลาย อู๋หลูหว่อเตอเหม่ย

    但要是你喜歡我 就快點大聲說出來
    ต้านเย่า ชื่อนี่ฉี ฮว่านฮว่อ โจ้วคว่ายเตี้ยนต้า เชิงชั่วชูหลาย

    เอ๊ะ เอ๊ะมองอะไรนะ เอ๊ะ เอ๊ะมองอะไร
    เอ๊ะจ้องกันอีกนานมั้ย ชักไม่ค่อยดี
    หรือหน้าตาที่ดูหมวยเห็นแล้วคงแปลกใจ

    เอ๊ะจ้องกันอีกนานไหมมองกันแบบนี้
    เอ๊ะ เอ๊ะมองอะไรนะ เห็นจ้องมองอยู่นาน
    เห็น เห็น ยืนอยู่อย่างนั้นฉันไม่เข้าใจ
    หรือฉันมันอาจจะหมวยหมวยแล้วมีอะไร
    หมวยแล้วมันผิดใช่ไหมมองกันแบบนี้

    (**)

    เกิดคำถามอยากรู้กันมากมาย
    ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำให้หมวยได้อย่างนี้

    (***)

    ก็หมวยนี้ค่ะ (ไม่ได้ตั้งใจ) ก็หมวยนี้ค่ะ (ไม่ได้ตั้งใจ)
    ไม่ชอบใช่ไหมขออภัยถ้าไม่ดี
    ก็หมวนนี่ค่ะ (ไม่ได้ตั้งใจ) ก็หมวยนี่ค่ะ (ไม่ได้ตั้งใจ)
    ไม่ชอบใช่ไหมขออภัยที่ต้องหมวย ก็หมวยแล้วไง

  2. Piyathida Areerob says:

    ไอดอลเราสมัยอนุบาล​ ตอนนั้นขอให้แม่ซื้อเทปให้ งานโรงเรียนก็coverเพลงนี้

  3. มูฮัมมัดสาบือรี มานิตย์ says:

    สายแดนซ์ RCA ยุคนั้นมารวมกันตรงนี้ 😆😆

  4. Liamue เลียมือ says:

    ยุค 90 ต้องลูกครึ่งฝรั่ง พอสองสาวนี่มา คือ หมวย ตี๋ แล้วยังไงอะ พอยุคปัจจุบันก็เปิดกว้างมากขึ้น ทั้งเรื่องหน้าตา สีผิว

  5. Ananya Allaae says:

    เป็นยุคของเพลงสตริงไทยที่ดีและก้เพราะสนุกมากที่สุดเลยครับถ้าใครอยุ่ในยุคนั้นน่าจะรู้สึกเหมือนกันกับผมนะ…30+++😆😆😆

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *